For over 150 years, Milwaukee has been home to a large community of people of Polish descent. The Milwaukee Polonia Project hopes to show the interweaving, intertwining family trees that resulted in this community. It is hoped that, eventually, all the families can be connected to one another. The Milwaukee Polonia Project is also a means to explore our common history and celebrate our shared heritage.

THE ACTUAL DATABASE OF THE TREE IS NOW LOCATED AT THE MILWAUKEE POLONIA PROJECT TREE at Tribal Pages. (We still have much work to do, so don't assume that families are shown completely.) YOU DO NOT NEED A PASSWORD TO ACCESS INFORMATION ON DECEASED INDIVIDUALS.

Thursday, August 20, 2015

Person of Note - Adalbert Erdmann

Wojciech  (Albert or Adalbert) Erdmann* (1842 - 1918)

      was one of the earliest Polish settlers, having arrived in Milwaukee around 1873.  When he died, the following article ran in Milwaukee's Kuryer Polski (on October 15, 1918):


My (google) translation is:

Old Settler Dies
Wojciech Ertmann*, from Jadwigówa**, parted from this world on Thursday afternoon.
 
 One of the oldest Polish settlers on Jadwigowie, Mr. Wojciech Ertmann, residing at 899 Franklin Place, said goodbye to this world on Thursday afternoon after a short and serious illness, after living 76 years. The deceased was widely known in circles of older settlers and was one of the oldest parishioners Jadwigowie. He belonged to several companies. The deceased Wojciech Ertmann was born on April 3, 1842 in the Great Duchy of Poznan. He leaves a wife, Antonine Ertmann; two daughters, Mary Kaminski and Gertrude Andrzejewski; two sons, Leo and Francis, and 12 grandchildren.

*His name has been spelled in various sources as "Ertmann," "Erdmann," "Ertman," "Erdman," and even "Erthmen" and "Artmann."  It is spelled in the article as "Ertmann" which is also the spelling used on his tombstone.  However, his wife and children seemed to have spelled it consistently as "Erdmann" which is why that spelling is used on the tree.

**I am not sure as to what "Jadwigówa" is referring. My best guess is that it is a reference to the neighborhood around St. Hedwig (Sw. Jadwiga) Church.

Adalbert Erdmann was the maternal grandfather of John G. Kaminski (Featured Profile #45).  John Kaminski told the story that as a young boy he watched the seagulls soaring at the lakefront and that he told his grandfather that he would one day soar like them.  Adalbert Erdmann may very well be the grandfather mentioned in that quaint story.

Thursday, August 6, 2015

Status Update - August, 2015

New Points of Origin:

"Cirkwitz, Posen, Prussia"
Co-Ordinates:  Unknown - There are two towns with similarly spelled names: Zirkwitz (aka Cirkevitz and Cirkwica) in Pomorskie, and Cerekwica (German: Cirkwicz) in Silesia.   However, both of these towns lie well outside the old province of Poznan.  Therefore, it could be a reference to Cerekwica (German: also "Cerekwica"), which is 5 kilometers west of Żnin in Kujawsko-Pomorskie.
Family Names:  Jasniecki

New Family Names Added Since Last Update:

Bristowicz
Davidowski
Jasniecki
Jendryk
Kazinski
Kobus
Kolinski
Kuhnke
Litwin
Maruszewski
Nadolinski
Pokara
Robaszynski
Rychlewski
Stuzynski
Suida
Szemla
Talar
Tomasik
Wadzinski
Wawrzyniakowski
Wigocki
Zawacki
Zepinski
Zydowicz

Profiles Added Since Last Update:  295

New Intra-Connections  (Lucht to Fons):

328)  ….Vincent Konkel > brother, Alexander Konkel > daughter, Agatha (Konkel) Boschke > husband, Max Boschke (I) ….

329)  ….Vincent Konkel > son, Joseph Konkel > wife, Rose (Rotta) Konkel > brother, John Joseph Rotta.... 

330)  ….Ceil (Jagodzinski) Schulist > brother, Raymond Jagodzinski (2) > wife, Regina (Lorenz) Jagodzinski > sister, Elizabeth (Lorenz) Ryczek > husband, Stanley Ryczek > father, Leo Ryczek > father, Valentine Ryczek....

331)  ….Gilbert P. Tutaj > sister, Phyllis (Tutaj) Page > husband, George C. Page > second wife, Gloria (Paczesny) [Jozwiak] Page > first husband, Lawrence Jozwiak > (half?) sister, Julia (Jozwiak) Tutaj > husband, Alois Tutaj....

332)  ...Clara (Fennig) Tutaj > father, Joseph Fennig > sister, Pelagia (Fennig) Wojda > husband, John Wojda > father, Michal Wojda > brother, Joseph Woida....

333)  ….Joseph Fennig > sister, Helena (Fennig) Tadych > husband, William Tadych > brother, John Tadcyh > wife, Amelia (Fons) Tadych > Stephen Fons (1)....

334)  ….Joseph Fennig > brother, John Fennig > wife, Mary (Lijewski) Fennig > mother, Antonina (Paprocki) Lijewski > brother, Joseph Paprocki ….

335)  ….Mary (Lijewski) Fennig > brother, Francis Lijewski > wife, Catherine (Patyk) Lijewski > sister, Mary (Patyk) Tomczyk > son, Edward Tomczyk ….

335)  ….Mary (Patyk) Tomczyk > husband, Peter Tomczyk > brother, Frank Tomczyk > son, Edmund Tomczyk > wife, Irene (Radtke) Tomczyk > brother, Raymond Radtke ….

336)  ….Joseph Paprocki > half-brother, John Paprocki > (adopted) daughter, Anna (Paprocki) Chybowski > husband, Edward A. Chybowski > second wife, Florence (Bzdawka) Chybowski > half-brother, John Bzdawka....

337)  ….Joseph Paprocki > half-brother, Paul Paprocki > second wife, Appolonia (Jasniecki) Paprocki > (adopted) daughter, Anna (Paprocki) Chybowski....

338)  ….Paul Paprocki > first wife, Maryanna (Janusz) Paprocki > father, Jan Janusz > brother, Martin Janusz > daughter, Praxeda (Janusz) Napieralski > husband, Frank Naperialski > brother, Joseph Napieralski > wife, Anna (Napientek) Napieralski > brother, John Napientek > wife, Angeline (Rosploch) Napientek....

339)  ….Joseph Paprocki > half-brother, John Paprocki > (adopted) daughter, Evangeline (Paprocki) Kosmatka > husband, Alexander Kosmatka > brother, Benedict Kosmatka > wife, Frances (Paprocki) Kosmatka > father, Paul Paprocki....

340)  ….Florian Lesniewski > mother, Mary (Glysz) Lesniewski > father, Anton [Glysz] Glyzewski > first wife, Francisca (Paprocki) Glyzewski > brother, John Paprocki....

341)  ….Anton [Glysz] Glyzewski > third wife, Paulina (Lukaszewski) [Dorn] Glyzewski > brother, Anton Lukaszewski (2) > son, Stanley Lukaszewski....

342)  ….Anton [Glysz] Glyzewski > brother, John Glyzewski > wife, Katherine (Chrzan) Glyzewski > brother, John Chrzan ....

343)  ….Martin Janusz > son, Joseph Janusz > wife, Francisca (Saskowski) Janusz > brother, Valentine Saskowski > daughter, Jenne (Saskowski) Fons > husband, Stephen C. Fons (2)....

344)  ….Joseph Andraszczyk > brother, Walter Andraszczyk > son, PRIVATE Andraszczyk > PRIVATE (Majchrzak) Andraszczyk > father, Chester Majchrzak > father, John Majchrzak > first wife, Johanna (Szymanski) Majchrzak > sister, Veronica (Szymanski) Szyper > husband, Michael Szyper > sister, Pelagia (Szyper) Latus > husband, Anthony Latus > brother, Frank Latus > wife, Catherine (Myk or Mick) Latus....

345)  ….John Majchrzak > brother, Peter Majchrzak > wife, Stanislawa (Szymanski) Majchrzak > sister, Veronica (Szymanski) Szyper....

346)  ….John Majchrzak > second wife, Frances (Tomasik) Majchrzak > Augusta (Tomasik) Szymanski > husband, Joseph Szymanski > sister, Veronica (Szymanski) Szyper....

347)  ….Chester Majchrzak > sister, Clementine (Majchrzak) Patyk > husband, Richard Patyk > Ladislaus [Walter] Patyk > Mary (Patyk) Tomczyk...

PCN:  1.24
(For an explanation of the PCN - "Project Completeness Number") see Status Update - February, 2012 and Status Update - March, 2012)
 
Historical PCN Data:
August, 2015:  1.24
June, 2015:  7.00
April, 2015:  3.80
February, 2015:  8.33
December, 2014: 1.08
November, 2014:  2.58
October, 2014:  2.58
September, 2014: 3.00
August. 2014:  2.29
July, 2014:  3.00
June, 2014:  2.44
May, 2014: 4.5
April, 2014:  4.67
March, 2014:  3.0
February, 2014:  10.5
January, 2014:  2.9
December, 2013:  4.11
November, 2013:  3.89
October, 2013:  2.14
September 2013:  2.9
August, 2013: 2.71           
July, 2013: 4.28
June, 2013:  3.01
May, 2013: 6.33
April, 2013: 3.33
March, 2013:  8.2
February, 2013: 2.1
January, 2013:  8.0
December, 2012: 3.29
November, 2012: 6.0
October, 2012:  12.25
September, 2012:  6.4
August, 2012: 3.89
July, 2012:  4.57
June, 2012:  7.75
May, 2012:  9.33
April, 2012:  16.67
March, 2012:  16
February, 2012:  12.8
January, 2012:  19
 
New Alternate Spellings:
 
Banaszak Bauszek Banaszek Ranaszak
Bulski Bulaski
Chrzan Chizan
Ciezki Czezek Czerk
Davidowski Davidoski
Dluszkowski Luchowski
Dluszynski Dluczinski Stuzynski
Erdman Erdmann Ertman Erthmen
Glyszewski Glyzewski Glysz Glisch
Graj Gray
Janusz Janssoz
Jozwiak Jaswiak
Kachellek Kachelek
Kaminski Kaminsky
Konkel, Konkel, Kunkopf
Kosmatka Kozmatka
Kuhnke, Konka
Lawinczak Sawincgak
Maciolek Mackolek
Napieralski Napiezalski
Patyk Papyk Patek
Pruss Prus
Rechlicz Bechlicz
Robaszynski Robaczyuski
Sikorski Skorski
Szelma Zemla
Szymanski Szymowski
Talar Tallar
Tomasik Tomaszyk
Tuszkiewicz Tuszkiewiecz Tuszkewicz
Ulezelski Ulizelski
Wadzinski Nodzinski
Westphal Westfall